|
|
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
World Trade
Organization S/C/N/400
19 September 2007 (07-3930) Council for Trade in Services Original: English
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE
GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification, dated 18 September 2007, from the delegation of The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu, is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
Member notifying:
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
Notification under:
Article III, paragraph 3 of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force:
Amendment to the Highway Law entered into force on 3 J an uary 200 7 .
Duration:
Indefinite
Agency responsible for implementation and enforcement of the measure:
The Department of Railways and Highways, Ministry of Transportation and Communications
Complete description of the measure indicating the
|
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2007/9/19 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
S/C/N/301
|
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2004/3/17 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Notification under Articles 1.3 and 3.1 of the Agreement - The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
World Trade
Organization IP/N/2/TPKM/1
5 July 2002 (02-3764) Council for Trade-Related Aspects of
Intellectual Property Rights Original: English
NOTIFICATION UNDER ARTICLES 1.3 AND 3.1 OF THE AGREEMENT
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
By means of communications from its Permanent Mission, dated 2 May and 28 June 2002, the following notification has been received from the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Mats
|
Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2002/7/5 |
中文/主選單/WTO貿易議題/智慧財產權/WTO官方/智慧財產權理事會/通知/智慧財產權協定第1.3和3.1條
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/智慧財產權
|
|
 |
|
Trade in Services - Certification - Schedule of Specific Commitments - Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
World Trade
Organization S/L/107
2 July 2002 (02-3691) Trade in Services
CERTIFICATION
Schedule of Specific Commitments
Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
In accordance with the certification procedure initiated in document S/C/W/208, dated 16 May 2002, of the draft rectifications of the Schedule of Commitments by Chinese Taipei, and as the Secretariat had received no objections by 29 June 2002, the rectifications attached to docu
|
Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2002/7/2 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/服務貿易
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易總協定,法律文件與承諾表/承諾表./第二十一條 承諾表之修改/S/L
|
|
 |
|
Committee on Regional Trade Agreements - Factual Presentation - Free Trade Agreement between Panama and the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu (Goods and Services) - Questions and Replies
World Trade
Organization WT/REG268/2
24 November 2010
(10-6315) Committee on Regional Trade Agreements Original: English
Free Trade Agreement between panama and the separate customs territory of taiwan, penghu, kinmen and matsu
Questions and Replies
The following communication, dated 18 November 2010, is being circulated at the request of the delegations of Panama and the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu (hereinafter Chinese Taipei).
This document reproduces the questions addressed to the Parties and the responses submitted.
_______________
Questions from the Delegation of the European Union
Sanitary and phytosanitary measures
According to paragraph 49 of the Factual Presentation, the assessment of risk and determination of the appropriate level of SPS protection is to be based on guidelines established by relevant international organizations.
Could the Parties elaborate how they use the guidelines est
|
Panama,The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2010/11/24 |
中文/主選單/WTO貿易議題/區域貿易/WTO官方/區域貿易協定委員會/自由貿易協定/一般文件(特定)
|
|
 |
|
Proposed Definitive Safeguard Measures Imposed by the People's Republic of China on Certain Steel Products - Request for Consultations under Article 12.3 of the Agreement on Safegu[...] Kinmen and Matsu - Supplement
World Trade
Organization G/SG/57/Suppl.3
18 November 2002 (02-6395) Committee on Safeguards Original: English
PROPOSED DEFINITIVE SAFEGUARD MEASURES IMPOSED BY THE
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA ON CERTAIN STEEL PRODUCTS
Request for Consultations under Article 12.3
of the Agreement on Safeguards
SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF TAIWAN,
PENGHU, KINMEN AND MATSU
Supplement
The following communication, dated 15 November 2002, has been received from the Permanent Mis
|
People's Republic of China |
2002/11/18 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/兩岸互動文件
中文/主選單/WTO貿易議題/防衛措施/WTO官方/防衛措施委員會
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/防衛措施
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/大陸方面文件/防衛措施
|
|
 |
|
Committee on Market Access - Introduction of Harmonized System 2002 Changes into WTO Schedules of Tariff Concessions - Communication from the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
MA/152
|
the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2004/3/22 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/市場進入
中文/主選單/WTO貿易議題/非農產品市場進入
|
|
 |
|
Agreement on Government Procurement - Done at Marrakesh on 15 April 1994 - Transmission of Certified True Copy of the Terms of Accession of the Separate Customs Territory of Taiwan, Kinmen, Penghu and Matsu[...]su - Notification of Accession
World Trade Organization
Organisation Mondiale du Commerce
Organización Mundial del Comercio
Reference: WLI/100 30 June 2009
AGREEMENT ON GOVERNMENT PROCUREMENT
DONE AT MARRAKESH ON 15 APRIL 1994
TRANSMISSION OF CERTIFIED TRUE COPY OF THE TERMS OF ACCESSION OF THE SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF TAIWAN, KINMEN, PENGHU AND MATSU
NOTIFICATION OF ACCESSION
I have the honour to furnish herewith a certified true copy of the Terms of Accession of the Separate Customs Territory of Taiwan, Kinmen, Penghu and Matsu to the above-mentioned Agreement.
I also have the honour to inform you that on 15 June 2009, I received from the Government of the Separate Customs Territory of Taiwan, Kinmen, Penghu and Matsu an instrument of accession to the above-mentioned Agreement.
In terms of paragraph 2 of its Article XXIV, the Agreement shall enter into force for the Separate Customs Territory of Taiwan, Kinmen, Penghu and Matsu on 15 July 2009.
|
WTO Director-General |
2009/6/30 |
中文/主選單/世界貿易組織/一般文件/LETTERS
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Special Session - Communication from Australia, Canada, the European Communities, Japan, Hong Kong China, Korea, Norway, Singapore, the Separate Customs Territory of Taiwan, [...] of Telecommunication Services
World Trade
Organization TN/S/W/50
1 July 2005
(05-2868) Council for Trade in Services
Special Session Original: English
COMMUNICATION FROM AUSTRALIA, CANADA, THE EUROPEAN COMMUNITIES, JAPAN, HONG KONG CHINA, KOREA, NORWAY, Singapore, THE SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF TAIWAN, PENGHU, KINMEN AND MATSU, AND THE UNITED STATES
Liberalization of Telecommunication Services
The following communication, dated 1 July 2005, from the delegations of Australia, Canada, the European Communities, Japan, Hong Kong China, Korea, Norway, Singapore, the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu, and the United States is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
We believe telecommunications services are an important element of the GATS negotiations because of the valuable roles such services play in supporting national economies and international trade:
Drivers of Economic Growth: A modern tel
|
Australia, Canada, the European Communities, Japan, Hong Kong China, Korea, Norway, Singapore, the Separate Customs Territory of Taiwan |
2005/7/1 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/服務貿易
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/新回合服務貿易談判/服務貿易談判進展/主要議題與產業/通訊服務/電信服務
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(特別會議)/工作文件
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - Barbados
World Trade
Organization S/C/N/555
3 June 2010 (10-3085) Council for Trade in Services Original: English
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification, dated 28 May 2010, from the delegation of Barbados, is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
Member notifying:
Barbados
Notification under:
Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force:
21 February 2005
Agency responsible for enforcement of the measure:
- Telecommunications Unit in the Ministry of Finance, Investment
- Telecommunications and Energy.
Description of the measures:
Telecommunication Services
- Telecom equipment sales
- Rental, maintenance
- Connection
- Repair and consulting services (7541,7545)
Full liberalization of these services since 21 February 2005.
Persons desirous of providing public telecommunications s
|
Barbados |
2010/6/3 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
World Trade
Organization S/C/N/399
19 September 2007 (07-3929) Council for Trade in Services Original: English
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE
GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification, dated 18 September 2007, from the delegation of The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu, is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
Member notifying:
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
Notification under Article:
Article III, paragraph 3 of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force/duration:
The Implementation Regulations Regarding Distance Learning by Universities (hereinafter referred to as the Regulations) entered into force on 8 September 2006.
Duration:
Indefinite
Agency responsible for implementation and enforcement of the measure:
Ministry of Education
|
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2007/9/19 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/服務貿易
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Committee on Government Procurement - Accession of the Separate Customs Territory of taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu - Decision of the Committee on 9 December 2008
World Trade
Organization GPA/96
9 December 2008
(08-6081) Committee on Government Procurement
accession of THE SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF TAIWAN, PENGHU, KINMEN AND MATSU
Decision of the Committee of 9 December 2008
The Committee on Government Procurement,
Having regard to the application for accession to the Agreement on Government Procurement by the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu (hereinafter referred to as "Chinese Taipei"), contained in document GPA/IC/SPEC/1 of 17 March 1995, and the consultations held with the Parties to the Agreement on Government Procurement in pursuance thereof; and
Having regard to the relevant documents governing the modalities of accession to the Agreement on Government Procurement.
Decides as follows:
1. In accordance with the provisions of Article XXIV:2 of the Agreement on Government Procurement, Chinese Taipei may accede to this Agreement on the terms attached.
2. The
|
WTO Secretariat |
2008/12/9 |
中文/主選單/WTO貿易議題/政府採購/WTO官方/政府採購委員會
|
|
 |
|
Proposed Definitive Safeguard Measures Imposed by the People's Republic of China on Certain Steel Products - Request for Consultations under Article 12.3 of the Agreement on Safegu[...] Kinmen and Matsu - Supplement
World Trade
Organization G/SG/57/Suppl.5
10 December 2002 (02-6812) Committee on Safeguards Original: English
PROPOSED DEFINITIVE SAFEGUARD MEASURES IMPOSED BY THE
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA ON CERTAIN STEEL PRODUCTS
Request for Consultations under Article 12.3
of the Agreement on Safeguards
SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF TAIWAN,
PENGHU, KINMEN AND MATSU
Supplement
The following communication, dated 5 December 2002, has been received from the Permanent Mis
|
People's Republic of China |
2002/12/10 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/兩岸互動文件
中文/主選單/WTO貿易議題/防衛措施/WTO官方/防衛措施委員會
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/防衛措施
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/大陸方面文件/防衛措施
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - Peru
World Trade
Organization S/C/N/546
26 April 2010 (102137) Council for Trade in Services Original: Spanish
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE
GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification from the delegation of Peru, dated 15 April 2010, is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
Member(s) notifying. If applicable the subcentral government or authority or nongovernmental bodies involved should be specified:
Peru
Notification under Article(s):
Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force/duration:
11 June 2008
Duration:
Indefinite
Agency responsible for enforcement of the measure:
Supervisory Body for Private Investment in Telecommunications (OSIPTEL)
Complete description of the measure:
Legislative Decree No. 1019 approving the Law on access to the infrastructure of major suppliers of public telecommunications serv
|
Peru |
2010/4/26 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Notification under the Decisions A.3 and A.4 Concerning the Interpretation of the Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 19[...] Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
World Trade
Organization G/VAL/N/3/TPKM/1
13 June 2002 (02-3288) Committee on Customs Valuation Original: English
NOTIFICATION UNDER THE DECISIONS A.3 AND A.4 CONCERNING THE INTERPRETATION OF THE AGREEMENT ON IMPLEMENTATION OF ARTICLE VII OF THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 1994
SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF TAIWAN,
PENGHU, KINMEN AND MATSU
The following notification, dated 24 May 2002, has been received from the Permanent Mission of the Separate Custo
|
Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2002/6/13 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/關稅估價
中文/主選單/WTO貿易議題/關稅估價/WTO官方/關稅估價委員會/通知/決議A.3及A.4
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Communication from the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu - Transitional Review Mechanism in connection with Paragraph 18 of the Protocol on the A[...]the People's Republic of China
World Trade
Organization RESTRICTED S/C/W/265
14 September 2005 (05-4015) Council for Trade in Services Original: English
Communication from the separate customs territory of taiwan, Penghu, kinmen and matsu
Transitional Review Mechanism in connection with Paragraph 18 of
the Protocol on the Accession of the People's Republic of China
The following communication, dated 12 September 2005, from the delegation of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
It is our understanding that, in accordance with the provisions of the WTO Agreement, China’s Accession Protocol, the Report of the Working Party on China’s Accession, and China’s Schedule of Specific Commitments, upon its accession, China confirmed that it will publish a list of all organizations that were responsible for authorizing, approving or regulating service activities for
|
China |
2005/9/14 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/服務貿易
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/兩岸互動文件
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/工作文件
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/大陸方面文件/服務貿易
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Special Session - Communication from The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu - Assessment of Trade in Services
TN/S/W/18
|
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2004/2/26 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(特別會議)/工作文件
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(特別會議)/服務貿易評估
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - Barbados
World Trade
Organization S/C/N/552
3 June 2010 (10-3077) Council for Trade in Services Original: English
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification, dated 28 May 2010, from the delegation of Barbados, is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
Member notifying:
Barbados
Notification under:
Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force:
21 February 2005
Agency responsible for enforcement of the measure:
- Telecommunications Unit in the Ministry of Finance, Investment
Telecommunications and Energy.
- Fair Trading Commission
Description of the measures:
Telecommunication Services for Public Use
a.) Voice telephone services (7521); b.) Packet-switched data transmission service (7523); c.) Circuit-switched data transmission services (7523); d.) Telex service (7523); e.) Telegraph
|
Barbados |
2010/6/3 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Committee on Safeguards - Transitional Product Specific Safeguard on Imports of Towelling Products into the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu from the People's Republic of China[...]iwan, Penghu, Kinmen and Matsu
World Trade
Organization G/SG/N/16/TPKM/1
27 April 2006
(06-1972) Committee on Safeguards Original: English
TRANSITIONAL PRODUCT SPECIFIC SAFEGUARD ON IMPORTS OF
TOWELLING PRODUCTS INTO THE SEPARATE CUSTOMS
TERRITORY OF TAIWAN, PENGHU, KINMEN AND MATSU
FROM THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
Request for Consultations from the Separate Customs
Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
The following communication, dated 25 April 2006, has been received from the Permanent Mission of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu.
_______________
My delegation has been instructed by its authorities to request consultations with the Government of the People’s Republic of China, pursuant to Section 16.1 of Part I of the Protocol on the Accession of the People’s Republic of China, with a view to seeking a mutually satisfactory solution regarding market disruption to its domestic producers caused by imports of towelling p
|
the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2006/4/27 |
中文/主選單/WTO貿易議題/防衛措施/WTO官方/防衛措施委員會/通知
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/兩岸互動文件
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/防衛措施
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/大陸方面文件/防衛措施
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - Albania
World Trade
Organization S/C/N/352
1 November 2005 (05-5112) Council for Trade in Services Original: English
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE
GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification, dated 12 September 2005, from the delegation of Albania is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
Member notifying:
Republic of Albania
Notification under:
Article III, paragraph 3 of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force:
Regulation “On supplying telecommunication services”, approved by Decision No. 33, dated 21 September 2000 of the Steering Council of the Regulatory Entity of Telecommunications
Duration:
Indefinite
Agency responsible for implementation and enforcement of the measure:
Regulatory Entity of Telecommunications
Description of the measure:
The Regulatory Entity of Telecommunication issues this regulation on supplyin
|
Albania |
2005/11/1 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Accession of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu - Decision of 11 November 2001
World Trade
Organization WT/L/433
23 November 2001 (01-5986)
ACCESSION OF THE SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF
TAIWAN, PENGHU, KINMEN AND MATSU
Decision of 11 November 2001
The Ministerial Conference,
Having regard to paragraph 2 of Article XII and paragraph 1 of Article IX of the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization, and the Decision-Making Procedures under Articles IX and XII of the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization agreed by the General Council (WT/L/93),
Taking note of the application of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu for accession to the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization dated 7 December 1995,
Noting the results of the negotiations directed toward the establishment of the terms of accession of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu to the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization and having prepared a Protocol on the Accession of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu,
Decides as follows:
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu may accede to the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization on the terms and conditions set out in the Protocol annexed to this Decision. _______________
PROTOCOL OF ACCESSION OF THE SEPARATE CUSTOMS
TERRITORY OF TAIWAN, PENGHU, KINMEN AND MATSU
The World Trade Organization (hereinafter referred to as the "WTO"), pursuant to the approval of the General Council of the WTO accorded under Article XII of the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization (hereinafter referred to as the "WTO Agreement"), and the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu (hereinafter referred to as "Chinese Taipei"),
Taking note of the Report of the Working Party on the Accession of Chinese Taipei to the WTO Agreement reproduced in document WT/ACC/TPKM/18, The Schedules reproduced in Annex I to this Protocol shall become the Schedule of Concessions and Commitments annexed to the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (hereinafter referred to as the "GATT 1994") and the Schedule of Specific Commitments annexed to the General Agreement on Trade in Services (hereinafter referred to as "GATS") relating to Chinese Taipei.
Done at Doha this eleventh day of November two thousand and one, in a single copy in the English, French and Spanish languages, each text being authentic, except that a Schedule annexed hereto may specify that it its authentic in only one of these languages. However, Chinese Taipei may exercise such controls as are necessary to regulate international capital movements, if these movements are destabilizing to the balance of payments or jeopardize macroeconomic stability, so long as Chinese Taipei does not exercise these controls in a manner which will restrict payments for current transactions or which will unduly delay transfers of funds in settlement of commitments. with the approval of the WTO, as provided in Article II, or consistent with consultations with the WTO, as provided in Article III, as the case may be, imposes a measure to restrict payments and transfers for balanceofpayments and macroeconomic stability purposes, it shall:
(a) initiate good faith consultations with the WTO on economic adjustment measures to address the fundamental underlying economic problems giving rise to the measures; and
(b) adopt or maintain economic policies consistent with such consultations. For purposes of this Special Exchange Agreement, the term "Payments for current transactions" means payments which are not for the purpose of transferring capital, as defined by the International Monetary Fund. Whenever the WTO consults with the Fund on exchange matters or in other appropriate cases particularly affecting Chinese Taipei, the WTO shall take measures, as are satisfactory to the Fund, to ensure effective presentation of Chinese Taipei's case to the Fund, including, without limitation, the transmission to the Fund of any views communicated by Chinese Taipei to the WTO.
|
Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2001/11/23 |
中文/主選單/世界貿易組織/一般文件/建議案
中文/主選單/部長會議/2001年杜哈
|
|
 |
|
Working Party on the Accession of Chinese Taipei - Working Party on the Accession of the Separate Customs Territoryof Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu - Draft Schedule - Chinese Taipei - Part II - Draft Sc[...]I MFN Exemptions - Corrigendum
World Trade
Organization RESTRICTED WT/ACC/SPEC/TPKM/12/Corr.3
12 September 2001 (01-4288) Working Party on the
Accession of Chinese Taipei Original: English
WORKING PARTY ON THE
ACCESSION OF THE SEPARATE CUSTOMS TERRITORY
OF TAIWAN, PENGHU, KINMEN AND MATSU
Draft Schedule – Chinese Taipei
Part II – Draft Schedule of Specific Commitments on Services
Draft List of Article II MFN Exemptions
Corrigendum
The Representation of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu (hereinafter referred to as "Chinese Taipei") has submitted the following corrections to the Draft Schedule of Specific Commitments on Services.
_______________
Page 29 "Additional comments" Line 18, delete "will be", replace with "are". Line 29, delete "will not be", replace with "is not".
Page 39 "Sector or sub-sector" column, under (b), delete current text and replace with:
"Freight Transport Services (limited to ordinary trucking services and
|
Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2001/9/12 |
中文/主選單/WTO貿易議題/各國入會案/中華台北-TPKM
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Communication from the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu - Transitional Review Mechanism in connection with Paragraph 18 of the Protocol on the A[...]the People's Republic of China
S/C/W/232
|
the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2003/11/26 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/服務貿易
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/工作文件
|
|
 |
|
Working Party on Domestic Regulation - Communication from the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu - Transparency Disciplines on Domestic Regulation in the Telecommunications Sector
World Trade
Organization S/WPDR/W/36
14 September 2005
(05-4004) Working Party on Domestic Regulation Original: English
Communication from the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
Transparency Disciplines on Domestic Regulation in the
Telecommunications Sector
The following communication, dated 5 September 2005, from the delegation of Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu, is being circulated to the Members of the Working Party on Domestic Regulation.
_______________
Objectives
T his document from the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen a nd Matsu is submitted to the Working Party on Domestic Regulation (WPDR) for Members ' consideration . It aims to facilitate the discussion on possible elements of transparency disciplines in the telecommunications sector. We reserve the right to revise, supplement or withdraw this proposal according to the results of further exam
|
the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2005/9/14 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/服務貿易
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/國內規章工作小組/工作文件
|
|
 |
|
Committee on Agriculture - Notification - Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu - Export subsidies
World Trade
Organization G/AG/N/TPKM/10
21 August 2003 (03-4350) Committee on Agriculture Original: English
NOTIFICATION
The following notification concerning export subsidy commitments (Table ES:1) for 2002 was received from the delegation of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu on 12 August 2003. _______________
The Government of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu hereby notifies the Committee on Agriculture that no export subsidy programme subject to reduction commitments was applied during 2002. __________
G/AG/N/TPKM/10Page 1
G/AG/N/TPKM/10 Page 1
|
Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2003/8/21 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/農業
中文/主選單/WTO貿易議題/農業/WTO官方/農業委員會/通知/第10條與第18條第2款:出口補貼
|
|
 |
|
Textiles Monitoring Body - Agreement on Textiles and Clothing - Notification under Article 2.17 - European Community - Administrative Arrangements with Chinese Taipei
TMB/N/433
|
European Community |
2002/6/14 |
中文/主選單/WTO貿易議題/紡品暨成衣協定/WTO官方/紡織品監督機構/通知/按照協定條文分類/第2條第17項
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - Barbados
World Trade
Organization S/C/N/556
3 June 2010 (10-3086) Council for Trade in Services Original: English
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification, dated 28 May 2010, from the delegation of Barbados, is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
Member notifying:
Barbados
Notification under:
Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force:
21 February 2005
Agency responsible for enforcement of the measure:
- Telecommunications Unit in the Ministry of Finance, Investment
Telecommunications and Energy.
- Fair Trading Commission
Description of the measures:
Telecommunication Services
Mobile (terrestrial and satellite bases)
- Cellular/mobile telephone
- mobile data services
- personal communications services
- paging
Fixed Satellite Services
- VSAT services ( for non-public use)
|
Barbados |
2010/6/3 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - Macao, China
World Trade
Organization S/C/N/344
27 July 2005 (05-3373) Council for Trade in Services Original: English
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE
GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification, dated 5 July 2005, from the delegation of the Republic of Albania, is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
Member notifying:
Republic of Albania
Notification under:
Article III, paragraph 3 of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force:
Regulation on determination of significant power operators (organizations with significant power) in the telecommunication market, approved by the Decision No. 159, dated on 18 February 2004 of the Steering Council of the Regulatory Entity of Telecommunications.
Duration:
Indefinite
Agency responsible for implementation and enforcement of the measure:
Regulatory Entity of Telecommunications
Description o
|
Macao, China |
2005/7/27 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - Peru
World Trade
Organization S/C/N/550
26 April 2010 (102145) Council for Trade in Services Original: Spanish
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE
GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification from the delegation of Peru, dated 15 April 2010, is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
Member(s) notifying. If applicable the subcentral government or authority or nongovernmental bodies involved should be specified:
Peru
Notification under Article(s):
Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force/duration:
14 January 2009
Duration:
Indefinite
Agency responsible for enforcement of the measure:
The Ministry of Transport and Communications and the Supervisory Body for Private Investment in Telecommunications (OSIPTEL)
Complete description of the measure:
Supreme Decree No. 0022009MTC of the Ministry of Transport and Communicat
|
Peru |
2010/4/26 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Textiles Monitoring Body - Agreement on Textiles and Clothing - Notification under Article 2.17 - Canada - Administrative Arrangements with Chinese Taipei
TMB/N/456
|
Canada |
2002/10/28 |
中文/主選單/WTO貿易議題/紡品暨成衣協定/WTO官方/紡織品監督機構/通知/按照協定條文分類/第2條第17項
|
|
 |
|
WTO Successfully Concludes Negotiations on Entry of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
PRESS RELEASE
PRESS/244
18 September 2001
(01-4452)
WTO SUCCESSFULLY CONCLUDES NEGOTIATIONS
ON ENTRY OF THE SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF TAIWAN,
PENGHU, KINMEN AND MATSU
The World Trade Organization today (18 September) successfully concluded negotiations on the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu's (Chinese Taipei) terms of membership of the WTO, paving the way for the text of the agreement to be adopted formally at the WTO's 4th Ministerial Conference in Doha, Qatar in November. Today, I welcome Chinese Taipei to the rules-based trading system," said Mike Moore, WTO Director-General, at the conclusion of the meeting of the Working Party. 2%)
Among some of the commitments undertaken by Chinese Taipei for trade in services are the
following:
- Telecommunications: Investment in telecommunications services will be limited to 20 percent per person but can reach 60 percent if the investment is part of a joint-venture with a Chinese Taipei person. - Banking: Chinese Taipei allows the establishment of commercial banks, branches of foreign banks, offshore banking branches of banks, foreign exchange brokerage firms and credit card institutions. - Other services: Chinese Taipei has a very open services regime in place for distribution services, tourism and travel services and recreational, cultural and sporting services.
|
WTO |
2001/9/18 |
中文/主選單/世界貿易組織/新聞稿
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Special Session - Communication from Switzerland - GATS 2000: Telecommunications
S/CSS/W/72
|
Switzerland |
2001/5/4 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/新回合服務貿易談判/服務貿易談判進展/主要議題與產業/通訊服務/電信服務
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(特別會議)/工作文件
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
World Trade
Organization S/C/N/468
18 September 2008 (08-4376) Council for Trade in Services Original: English
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE
GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification, dated 16 September 2008, from the delegation of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu, is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
____________
Member notifying:
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu
Notification under:
Article III, paragraph 3, of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force:
The Private School Law (hereinafter referred to as the Law) was amended and entered into force on 16 January 2008.
Duration:
Indefinite
Agency responsible for enforcement of the measure:
Department of Higher Education, Ministry of Education
Description of the measures:
Measure
The Law, consis
|
Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2008/9/18 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/服務貿易
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
Agreement On Import Licensing Procedures- Notification Under Article 1.4(A)
LIC/N/1/TPKM/1
|
SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF TAIWAN, PENGHU, KINMEN AND MATSU |
2002/6/17 |
中文/主選單/WTO貿易議題/輸入許可/國內相關單位/輸入許可程序工作小組/通知
中文/主選單/WTO貿易議題/輸入許可/WTO官方/輸入許可程序委員會/通知/第1.4(a)條與8.2(b)條
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件/輸入許可
|
|
 |
|
Committee on Agriculture - Notification - The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu - Export subsidy
World Trade
Organization G/AG/N/TPKM/44
21 February 2007 (07-0709) Committee on Agriculture Original: English
NOTIFICATION
The following submission, dated 16 February 2007, is being circulated at the request of the Delegation of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu. The notification concerns export subsidy commitments (Table ES:1) for the year 2006.
_______________
The Government of the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu hereby notifies the Committee on Agriculture that no export subsidy programme subject to reduction commitments was applied during 2006.
__________
G/AG/N/TPKM/Page 1
G/AG/N/TPKM/ Page 1
|
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu |
2007/2/21 |
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/大陸方面文件/農業
中文/主選單/WTO貿易議題/農業/WTO官方/農業委員會/通知/第10條與第18條第2款:出口補貼
|
|
 |
|
Technical Assistance - The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu to contribute to LDCs' participation at Hong Kong Ministerial
PRESS RELEASE
PRESS/422
23 November 2005
(05-5531)
TECHNICAL Assistance
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu to contribute to LDCs’ participation at Hong Kong Ministerial
The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu made a contribution of USD 20,000 to the trust fund established for the purpose of financing the participation of Least-Developed Countries (LDCs) in the 6th Ministerial Conference to be held in Hong Kong, China, from 13 to 18 December 2005. This donation, made on 25 October 2005, intends to give continuing support for the integration of the LDCs’ economies into the multilateral trading system.
“I thank The Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu for this contribution,” said Director-General Pascal Lamy. “An effective participation of members from least-developed economies in the negotiating scene is crucial at the Ministerial Conference. This Round is the Doha Development Agenda and d
|
WTO Secretariat |
2005/11/23 |
中文/主選單/世界貿易組織/新聞稿
中文/主選單/兩岸貿易議題/WTO之下兩岸文件/台灣方面文件
|
|
 |
|
Council for Trade in Services - Notification Pursuant to Article III:3 of the General Agreement on Trade in Services - Thailand
World Trade
Organization S/C/N/486
16 March 2009 (09-1283) Council for Trade in Services Original: English
NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE III:3 OF THE
GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES
The following notification, dated 13 March 2009, from the delegation of Thailand, is being circulated to the Members of the Council for Trade in Services.
_______________
Member notifying:
Thailand
Notification under:
Article III, paragraph 3, of the General Agreement on Trade in Services
Date of entry into force:
10 January 2006
Duration:
Indefinite
Agency responsible for enforcement of the measure:
The National Telecommunications Commission
Description of the measure:
Measure: Amendment of the Telecommunication Business Act B.E. 2544 (2001)
Description: The reason of the amendment of the Telecommunication Business Act B.E.2544 (2001) is to encourage foreign investment in certain types of telecommunication business that requir
|
Thailand |
2009/3/16 |
中文/主選單/WTO貿易議題/服務貿易/WTO官方/服務貿易機構/服務貿易理事會(例會)/通知/第三條 透明化 Article III.3
|
|
 |
|
|